公車族注意!「 下車 及 上車英文 」介系詞大不同,別再說錯啦!

「 下車英文、上車英文 」用在不同的交通工具,介系詞就不一樣。出國在外,如果要向外國朋友說:我要下車!英文是要用Get off還是Get out?他聽你用的借係詞就可以對你乘坐什麼交通工具前往就可以略知一二啦!實際上到底怎麼區分呢?今天一一的破解!

上車英文&下車英文

自助旅行期間,常常有機會搭大眾運輸工具,一定要把 上車英文 跟 下車英文 學起來。

1. Get on / Get off

*用於可在裡面站立、行走的交通工具,例如公車、火車、飛機和船。

He got on the bus to Taoyuan airport.

他搭上客運前往機場。

2. Get into / Get out

*用於只能坐著的交通工具,例如汽車和計程車。

Paparazzi saw Lady Gaga getting into a taxi with a man.

狗仔看見Lady Gaga跟一個男人坐上計程車。

3. Board

*用於「登上」某種交通工具

on board登(機/船)

交通工具> 地鐵

Subway(美式用法)
Metro(法式用法)
Underground(英式用法)

交通工具> 公車

Shuttle bus

接駁巴士

Inter-terminal bus

機場間巴士

台北市公車如果是「下車收費」,英文是Pay when getting off.

*補充 我在車上

On a bus 公車上

In a car 在汽車上

實用問句

Would you please remind me when we arrive Chiang Kai-shek Memorial Hall?

到中正紀念堂的時候可以提醒我一下嗎?

How much is the ticket to Kyōto ?

去京都的車票多少錢?

Is there a reduced fare for student?

請問有學生的優惠票嗎?

How did you get here?

你怎麼來的?

By bus/train/airplane. or

I took bus/train/airplane.

搭公車/坐火車/坐飛機

I drove.

我開車

On foot/ I walked.

步行

「開」交通工具

Ride

騎(可跨坐的交通工具)像是

Bike, Bicycle, Scooter, Motorcycle, Horse

Drive

開車

Truck 卡車, Car, Taxi計程車, Bus公車

諺語補充 先上車後補票/奉子成婚

Shotgun wedding

-a marriage that is arranged very quickly because the woman is going to have a baby.

After a shotgun wedding at 20, she had 3 children before divorcing from her husband.

她20歲奉子成婚,在她和丈夫離婚前總共生了三個小孩。